266,36 Kb.НазваниеИсследовательская работа Тема: «Подростковый сленг»Гиниятова Гузель РуслановнаДата конвертации30.08.2012Размер266,36 Kb.Тип МОУ гимназия г. Советский 628240, Ханты-Мансийский автономный округ, Тюменская область, г. Советский, ул. Киевская, 28 т.ф.:3-73-03 Исследовательская работа Тема: «Подростковый сленг»Автор: Гиниятова Гузель Руслановна, учащаеся 9 «А» класса МОУ гимназии г. Советский.Д/а: г. Советский, мкр. Нефтяник, 33/21, т.: 3-36-64; Руководитель: Куликова Светлана Александровна преподаватель русского языка и литературы.Д/а: г. Советский, ул. Киевская, 28/54, т.: 3-20-51. г. СоветскийСодержание.ВведениеЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ...3Основная часть. К истории существования сленгаЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ.4 Молодёжный сленгЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ7 Компьютерный сленгЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ..10 Сленг в МОУгимназииЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ..ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ.12 ЗаключениеЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ.14 Приложение (глоссарий подросткового сленга г.Советский)ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ...ЂЂЂЂЂЂЂЂЂ15 Список литературыЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ182Введение.Язык развиваетсяЂЂЂ Эта банальная мысль тут же обрывается и замирает. Почему-то считается, что язык, в основном, развивается сам по себе, обладая мистической и мифической силой. Считается также, что он вбирает в себя другие языки за счёт коммуникаций. Ну, и, конечно, язык формируют поэты и писатели, профессионалы слова. Однако вклад этот удивительно мал. Сам по себе язык не может развиваться. Его развивают. И основную роль в развитии языка играют дети. Предоставленные сами себе и стихиям свободного существования, дети, как голодные волчата, начинают хватать любые языковые куски, заглатывают любое, вовсе не страдая несварением желудка и притом неподражаемо и свободно занимаясь словообразованием и даже грамматическими инновациями. Так и зарождается сленг. Сленг - особая форма языка, слова, которые часто рассматриваются как нарушение норм стандартного языка. Это очень выразительные, ироничные слова, служащие для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни. Мы выбрали эту тему, так как актуальность ее очевидна. С определенного возраста многие из нас окунаются в ее стихию, но со временем как бы «выныривают» на поверхность литературного разговорного языка. Именно благодаря сленгу появляются все новые и новые слова: «беспредел», «общаг», «стрелка», «тусовка», «стволы», «зелень». Многие из них нередко используются юмористами, политиками, бизнесменами, обозревателями. Нынешнее буйство русского языка уже не сдерживается шиканьем родителей, которые не то «шнурки в стакане» (так говорят о родителях, сидящих дома), не то «паханы» (о них же, но сидящих в казенном доме). Проблема отцов и детей, паханов и пацанов, с точки зрения развития русского языка, означает сегодня невиданный и беспримерный взрыв языка. И дело вовсе не только в огромном притоке новых слов или американизации речи. Главное, что происходит, - освобождение языка от пут морали. Вот только немного страшно, что русский язык получает освобождение от любой морали. Кто-нибудь из нас понимает последствия этой свободы? Нас этот вопрос тоже волнует. Потому, что речь человека много говорит о его внутреннем мире, о духовном воспитании и нравственности. Итак, цель нашей работы ЂЂЂ изучение такого языкового явления как сленг среди сверстников.Задачи: 1.Познакомиться с историей и причинами возникновения сленга. 2.Узнать актуальность данного явления в кругу сверстников. 3.Составить глоссарий подросткового сленга г. Советский.Для достижения цели мы обратились к Интернету, к дополнительной литературе, провели анкетирование среди сверстников с целью изучения выбранной темы и составления глоссария подросткового сленга нашего города Советский. Материалы, предложенные в работе, предназначены для филологов, лингвистов, социологов, а также для тех, кто интересуется проблемами формирования и развития молодежных жаргонов, для проведения классных часов. 3 К истории существования сленга.В языкознании нет чёткого понятия сленга. Сам термин «сленг» в переводе с английского языка (Сов. Энц. Словарь, под ред. С. М. Ковалёва, - М.: «Советская энциклопедия», стр. 1234) означает: 1. Речь социально или профессионально обособленной группы в противоположность литературному языку. 2. Вариант разговорной речи (в т.ч. экспрессивно окрашенные элементы этой речи). С точки зрения стилистики ЂЂЂ жаргон, сленг ЂЂЂ это не вредный паразитический нарост на теле языка, который вульгаризует устную речь говорящего, а органичная и в какой-то мере необходимая часть этой системы. Э. М. Береговская выделяет более 10 способов образования функциональных единиц сленга, тем самым, подтверждая тезис о постоянном обновлении словарного состава сленга. Она доказывает, что зарождение новых словарных единиц происхо- дит именно в столицах, а уж потом происходит их перемещение. При этом в её исследованиях отмечается, что это перемещение в среднем занимает 6 месяцев, но в связи с научно-техническим прогрессом и появлением современных средств комму- никации сроки перемещения существенно сокращаются. Некоторые исследователи полагают, что термин «сленг» применяется у нас в двух значениях: как синоним жаргона и как совокупность жаргонных слов, жаргонных значений общеизвестных слов, жаргонных словосочетаний, принадлежащих по происхождению к разным жаргонам и ставших, если не общеупотребительными, то понятными достаточно широкому кругу говорящих на русском языке. Авторы различных сленг-словарей именно так понимают сленг. Жаргоны, перешедшие в так понимаемый сленг своих представителей, не расстаются с ними. При этом попавшие в сленг жаргонизмы могут получить иное значение, чем в жаргоне-источнике. Иногда это происходит с помощью жаргона-посредника. Например, темнить в тюремно-лагерном жаргоне многозначно: «притворяться непомнящим, симулировать беспамятство», «хитрить на допросе», а в молодёжном жаргоне «говорить неясно, увиливать от ответа», а ныне в просторе- чии «путать, обманывать». Сленг ЂЂЂ пиршество метафор и экспрессии. «Крыша поехала» ЂЂЂ выражение, рож- дённое в одном из из жаргонов и попавшее в сленг. Ни один из наших нормативных толковых словарей его не показывал. Первым это сделал в 1992году «Толковый словарь русского языка» Ожегова и Шведовой и отнёс к разговорному стилю литературного языка. Со временем метафоричность этого выражения тускнеет. Сленг освежает её: «крыша течёт, отъезжает, улетает». Метафорические импульсы, исходящие из этого выражения, проникают в его ассоциативное поле, и вот уже психиатр ЂЂЂ это кровельщик, а психиатрическая практика ЂЂЂ кровельные работы. Вратарь ЂЂЂ вышибала в ресторане, баре. Мять харю ЂЂЂ спать. Мыслить зеркально ЂЂЂ верно понимать что-либо. До потери пульса ЂЂЂ интенсивно и долго. Подфарники ЂЂЂ очки. Приговор ЂЂЂ ресторанный счёт и многое другое есть в этом словаре. Огромный интерес в данном исследовании представляют словари сленга. Интересы показом фактов, не нашедших в подавляющем числе случаев отражения в нормативных толковых словарях. Интересны как документ времени, определённое свидетельство и языкового вкуса эпохи, и социально ЂЂЂ психологических процессов, порождённых внеязыковыми обстоятельствами. Говоря об этих процессах и 4 обстоятельствах, авторы подобных трудов отмечают, что тюремно-лагерный жаргон не был подвержен влиянию официальной идеологии. А это в тоталитарном государ- стве делало его привлекательным «для всех, кого, так или иначе, не устраивала советская действительность: от равнодушных ЂЂЂ до любителей джаза и беспредметной живописи». Кроме этого, «страна, которая в течение многих десятилетий представляла собой практически один гигантский концлагерь, где люди постоянно, п
Исследовательская работа Тема: «Подростковый сленг»
Исследовательская работа Тема: «Подростковый сленг»
Комментариев нет:
Отправить комментарий